http://toimetaja.eu/wp-content/uploads/2022/12/keeletoimetamine_.jpg

Kodėl verta užsakyti redagavimo paslaugas iš „Transly“ vertimų biuro?

ico translate

KOKYBĖ

Tarptautinis vertimo paslaugų standartas ISO 17100:2015

ico seo

PALANKI KAINA

Stengiamės pateikti geriausią pasiūlymą

ico writing

GREITIS

Draugiškas, greitas ir profesionalus bendravimas su klientais.

Kaip užsisakyti redagavimą?

Norėdami užsisakyti redagavimą, atsiųskite mums el. laišką arba užpildykite užklausos formą ir nurodykite šią informaciją:

  • kokio tipo tekstą norite redaguoti;
  • numatomą redaguojamo teksto apimtį;
  • koks yra redagavimo paslaugos terminas.

Pateikdami užklausą pridėkite redaguojamą tekstą, kad galėtume jį išanalizuoti ir grįžti pas jus su pasiūlymu.

Per valandą susisieksime su jumis ir pateiksime pasiūlymą.

Saada_päring

„Transly“ vertimų biuro privalumai

Profesionali redagavimo paslauga

Užtikriname, kad mūsų redaguotame tekste nebus klaidų ir jis natūraliai skambės skaitančiajam. Štai kodėl redagavimo procese atsižvelgiame į numatytą teksto prasmę ir perteikiame ją skaitytojui ar naudotojui lengvai suprantama forma. Tvirtai tikime, kad gerai suredaguotą tekstą lengvai supras jūsų partneris, klientas ar kolega, nepriklausomai nuo jų kilmės ir gimtosios kalbos. „Transly“ vertimų biuro tekstų autorių ir redaktorių sukurti tinklaraščio tekstai buvo pripažinti Estijos kalbos instituto organizuojamo konkurso „2022 Clear Message“ informacinių tekstų kategorijoje. Vertiname aiškią, nedviprasmišką ir gramatiškai taisyklingą kalbą ir visada stengiamės, kad jūsų tekstai atitiktų šias savybes.

keeletoimetamine

Kalbos redagavimas už geriausią kainą

„Transly“ siūlo redagavimą geriausiu kainos ir kokybės santykiu. Tad galite būti tikri, kad pateikiame jums geriausią pasiūlymą. Siūlome baigiamųjų darbų redagavimo paslaugą studentams už palankią kainą.

soodne_keeletoimetamine

Greitai atliekamas redagavimas

Dirbame greitai. Dėl puikių „Transly“ techninių galimybių, kvalifikuotų redaktorių ir sklandžių procesų mūsų redagavimas taip pat atliekamas greičiau. Nuolat dedame visas pastangas, kad atsakytume jums kaip įmanoma greičiau bei pasiūlytume geriausias kainas. Jei reikia, galime dar labiau pagreitinti procesą ir vieną projektą paskirti keliems redaktoriams. Todėl mūsų darbas yra greitas, efektyvus ir lankstus. Galime drąsiai teigti, kad „Transly“ yra viena greičiausių kalbos redagavimo paslaugų teikėjų šioje srityje.

kiire_keeletoimetamine

Sklandus redagavimo procesas

Su mumis redagavimo procesas bus sklandus ir patogus. Turime daug žinių ir patirties bei sukūrėme tokius sprendimus, kurie leidžia mums sistemingai valdyti redagavimus, sykiu naudoti terminų bazes ir centrinę darbo srauto sistemą. Žinome, kad projektų valdymas apima kur kas daugiau nei tik teksto kalbos redagavimo organizavimą. Norint užtikrinti streso nekeliančią užsakymo patirtį, skaidrų biudžetą ir laiku atliekamus projektus, būtina turėti sklandų darbo srautą. Tad sumažinome arba automatizavome visas daug laiko reikalaujančias standartines procedūras. Galite būti tikri, kad tiek biudžetas, tiek redagavimo terminas atitiks jūsų lūkesčius.

mugav keeletoimetamine

Konfidencialumas garantuojamas

Garantuojame visų tekstų konfidencialumą. Skaitmeninė sauga, duomenų apsauga ir konfidencialumas yra aspektai, į kuriuos savo darbe žiūrime labai rimtai. Į kalbos paslaugų sutartį įeina konfidencialumo reikalavimas. Jei reikia, taip pat galime sudaryti atskirą susitarimą dėl konfidencialumo. Specialios programinės įrangos ir patikimo saugojimo serverio naudojimas padeda sumažinti duomenų nutekėjimo riziką. Duomenų nutekėjimo ir el. laiškų patekimo pas netinkamą gavėją riziką dar labiau sumažina dviejų veiksnių autentiškumo patvirtinimo el. pašto programa. Be to, į mūsų darbo procesą integruotas kopijos kūrimas realiuoju laiku, tad jūsų duomenys su mumis yra saugūs.

konfidentsiaalne keeletoimetamine

Visas kalbos paslaugas rasite vienoje vietoje

Norime, kad jūsų bendradarbiavimas su mumis būtų kuo patogesnis. Darysime viską, kad patenkintume visus jūsų pageidavimus dėl vertimo, redagavimo ir turinio kūrimo, taip pat viską, kas susiję su šiomis paslaugomis. Todėl siūlome ir paieškos optimizavimo paslaugą išverstoms svetainėms, ir lokalizavimo paslaugą internetinėms parduotuvėms. Mūsų paslaugos taip pat apima vertimo konsultacijas, vertimo kokybės vertinimą, įgarsinimą ir dubliavimą. Be to, džiaugiamės galėdami pasiūlyti redaguotų tekstų maketavimo, dizaino ir spausdinimo paslaugas. Taigi, visas su kalbomis susijusias paslaugas lengvai ir patogiai rasite vienoje vietoje.

täisteenus tekstibüroo

„Transly“ vertimų biuras teikia profesionalias kalbos redagavimo paslaugas ir taupo jūsų laiką bei pinigus.

Mūsų kompetentingi projektų vadovai greitai atsako į užklausas ir gali jums patarti.

Baigiamųjų mokslo darbų redagavimas

Baigiamojo darbo rašymas yra svarbus akademinio gyvenimo etapas, kuris žymi studijų metų pabaigą. Mūsų baigiamųjų darbų redagavimo paslauga suteikia baigiamajam darbui paskutinį akcentą ir užtikrina, kad jokios gramatinės klaidos nesutrukdys jums gauti sunkiai uždirbtą įvertinimą. Jūsų disertaciją redaguotų profesionalus redaktorius. Studentams siūlome diplominių darbų kalbos redagavimą už mažesnę kainą.

Lõputöö toimetamine

Turime daug patirties redaguojant šių tipų tekstus. Kurį tekstą norėtumėte suredaguoti?

Techninių tekstų redagavimas

Techninius tekstus apima tokios sritys kaip inžinerija, statyba, aplinkos apsauga ir technologijos, informacinės technologijos, transportas, automatika ir kt. Dažniausiai pasitaikantys tekstų tipai, kuriems reikalingas techninis vertimas, yra naudotojo vadovai, saugos instrukcijos, greito paleidimo vadovai, sąrankos vadovai, ataskaitos ir programos.

Techninis vertimas

Svetainių tekstų redagavimas

Svetainės tekstų redagavimas gali būti reikalingas, jei svetainės tekstus rašėte patys. Kokybiškas internetinės svetainės tekstas padeda kurti patikimą įmonės įvaizdį. Mes galime pakeisti jūsų svetainės tekstus ir užtikrinti, kad juose nebūtų klaidų, skambėtų natūraliai ir kad juose būtų strategiškai svarbūs raktažodžiai.

Internetinių svetainių vertimas

Ekonominių tekstų redagavimas

Ekonominių tekstų redagavimas – svarbi sritis, apimanti metinių ataskaitų redagavimą taip pat apskaitos dokumentų, banko išrašų, mokėjimo įrodymų ir kt. redagavimą. „Transly“ privalumai šioje srityje: finansų žodyno išmanymas ir apskaitos bei bankininkystės terminologijos supratimas, konfidencialumas, greitis, geras bendravimas ir puikus kainos ir kokybės santykis.

Ekonominių tekstų vertimas

Teisinių tekstų redagavimas

Teisinių tekstų redagavimas apima sutarčių, teismo dokumentų ir teisės aktų redagavimą. Vadovaudamiesi ISO sertifikuotais kokybės procesais, atliekame tikslius ir terminologiškai teisingus teisinius vertimus. „Transly“ laikosi griežtų asmens duomenų apsaugos taisyklių ir konfidencialumo reikalavimų, kurie yra ypač svarbūs redaguojant teisinius tekstus.

Teisinių tekstų vertimai

Rinkodaros tekstų redagavimas

Redaguojame rinkodaros tekstus ir pranešimus, kurie perteikia prekės ženklo vertybes ir asmenybę bei padeda siekti strateginių įmonės tikslų. Rinkodaros tekstus apima produktų aprašymai, svetainės, internetinės parduotuvės, apžvalgos, straipsniai, šūkiai, reklamos, kampanijų pranešimai, pardavimo pasiūlymai, įmonės misijos, vizijos arba prekės ženklo vertybės. „Transly“ siūlo ne tik profesionalius rinkodaros tekstų redagavimus, bet ir lokalizavimo ir perkūrimo arba kūrybinio vertimo paslaugas.

Rinkodaros tekstų vertimas

Socialinės žiniasklaidos pranešimų redagavimas

Redaguojame „Facebook“, „LinkedIn“ ir „Twitter“ pranešimus. Redaguojant socialinės žiniasklaidos turinį reikia užtikrinti, kad tekstas būtų be klaidų ir iškalbingas, perteiktų jūsų prekės ženklo vertybes ir stilių bei atitiktų strateginį įmonės tikslą. Kokybiški socialinės žiniasklaidos pranešimai sukuria patikimą jūsų įmonės įvaizdį.

Saugos duomenų lapų vertimas

Pranešimų spaudai redagavimas

Pranešimo spaudai tikslas yra sukelti žurnalistų susidomėjimą įvykiu, veikla ar asmeniu. Jei pranešimas spaudai yra aiškus, tikslus ir be klaidų, yra didesnė tikimybė, kad jį pamatys žiniasklaida. Be pranešimų spaudai redagavimo, taip pat galime jums padėti parengti pranešimų spaudai tekstus, sudaryti žiniasklaidos atstovų sąrašą ir platinti pranešimus spaudai.

Programinės įrangos lokalizavimas

Mokslinių tekstų redagavimas

Mokslinių tekstų redagavimas – viena pagrindinių mūsų paslaugų. Mūsų klientai: Talino universitetas, Talino technologijos universitetas, Estijos mokslinių tyrimų taryba, Estijos geologijos tarnyba, Estijos aplinkos tyrimų centras, „Praxis“ politikos studijų centras, Estijos švietimo ir mokslinių tyrimų ministerija ir kt. Atlikdami mokslinių straipsnių ar daktaro disertacijų redagavimą ar korektūrą, ypatingą dėmesį skiriame reikiamai terminologijai ir glaudžiai bendradarbiausime su klientu, kad užtikrintume mokslinio teksto kokybę.

Mokslinių tekstų vertimas

Medicininių tekstų redagavimas

Medicininius tekstus apima medicinos prietaisų naudotojo instrukcijos, informacija apie vaistus, pacientų informaciniai lapeliai, sveikatos bylos, farmaciniai tyrimai ir kt. tekstai. Medicininių tekstų redagavimas užtikrina, kad galutinis produktas nekelia dviprasmiškumo ir yra suprantamas skaitytojams. Kiti privalumai pasirinkus „Transly“ – konfidencialumas, greitis ir puikus kainos ir kokybės santykis.

Medicininis vertimas

Baigiamųjų mokslo darbų redagavimas

Mūsų baigiamųjų mokslo darbų redagavimo paslauga suteikia baigiamajam darbui paskutinį akcentą ir užtikrina, kad jokios gramatinės klaidos nesutrukdys jums gauti sunkiai uždirbtą įvertinimą. Jei turite laiko ir įgūdžių, galite atlikti savo baigiamojo darbo korektūrą. Tačiau jei laiko neturite, galite užsakyti, kad jūsų darbą suredaguotų profesionalus redaktorius. Studentams siūlome baigiamųjų mokslo darbų kalbos redagavimą už mažesnę kainą.

Prisiekusių vertėjų vertimas

Mūsų kalbų redaktoriai puikiai moka kalbą ir yra atidūs detalėms.

Kokias kalbas redaguojame?

Lietuvių kalbos redagavimas

Redaguojame interneto svetainių tekstus, naudotojų vadovus, lankstinukus, informacinius tekstus apie produktus, rinkodaros tekstus ir daugelį kitų tekstų lietuvių kalba. Siųskite mums užklausą dėl lietuvių kalbos redagavimo! Lauksime jūsų užklausų.

leedu tõlge

Anglų kalbos redagavimas

Angliškai kalba 1,5 mlrd. žmonių visame pasaulyje! „Transly“ redaguoja svetainių tekstus, produktų aprašymus, rinkodaros tekstus ir daugelį kitų tekstų anglų kalba. Siųskite mums užklausą dėl redagavimo anglų kalba!

inglise tõlge

Prancūzų kalbos redagavimas

Ar žinojote, kad daugiau nei 200 milijonų žmonių visame pasaulyje kalba prancūziškai? Redaguojame svetainių tekstus, parinktis, socialinės žiniasklaidos pranešimus, rinkodaros tekstus ir daugelį kitų tekstų prancūzų kalba. Siųskite mums užklausą dėl prancūzų kalbos redagavimo!

prantsuse-tõlge

Vokiečių kalbos redagavimas

Padarius rašybos klaidą vokiečiai į ją žiūrės labai nepalankiai. „Transly“ redaguoja svetainių tekstus, produktų aprašymus, rinkodaros tekstus ir daugelį kitų tekstų vokiečių kalba. Siųskite mums užklausą dėl redagavimo vokiečių kalba! Lauksime jūsų užklausų.

saksa-tõlge

Ispanų kalbos redagavimas

Ar žinojote, kad Europos ispanų kalba ir Lotynų Amerikos ispanų kalba skiriasi viena nuo kitos? „Transly“ redaguoja svetainių tekstus, produktų aprašymus, rinkodaros tekstus ir daugelį kitų tekstų ispanų kalba. Siųskite mums užklausą dėl ispanų kalbos redagavimo!

hispaania tõlge

Redagavimas rusų kalba

Ar žinojote, kad rusiškose svetainėse kreipiantis į skaitytoją yra įprasta vartoti formalųjį jūs? „Transly“ redaguoja svetainių tekstus, produktų aprašymus, rinkodaros tekstus ir daugelį kitų tekstų rusų kalba. Siųskite mums užklausą dėl redagavimo rusų kalba!

vene tõlge

Suomių kalbos redagavimas

Sunkiai pavyksta rasti profesionalų suomių kalbos redaktorių? Daugiau neieškokite – mes jums padėsime! „Transly“ redaguoja svetainių tekstus, produktų aprašymus, rinkodaros tekstus ir daugelį kitų tekstų suomių kalba. Siųskite mums užklausą dėl suomių kalbos redagavimo!

soome tõlge

Norvegų kalbos redagavimas

Ar žinojote, kad yra du norvegų kalbos rašto variantai? Šie variantai vadinami Bokmål ir Nynorsk. Redaguojame svetainių tekstus, produktų aprašymus, socialinės žiniasklaidos tekstus, rinkodaros tekstus ir daugelį kitų tekstų norvegų kalba. Siųskite mums užklausą dėl norvegų kalbos redagavimo!

norra tõlge

Latvių kalbos redagavimas

Redaguojame svetainių tekstus, internetinių parduotuvių tekstus, produktų duomenų lapus, katalogus, rinkodaros tekstus, dokumentus ir daugelį kitų tekstų latvių kalba. Siųskite mums užklausą dėl redagavimo latvių kalba! Lauksime jūsų užklausų.

läti tõlge

Estų kalbos redagavimas

Redaguojame svetainių tekstus, internetinių parduotuvių tekstus, produktų duomenų lapus, katalogus, rinkodaros tekstus, dokumentus ir daugelį kitų tekstų estų kalba. Siųskite mums užklausą dėl estų kalbos redagavimo! Lauksime jūsų užklausų.

estonian translation

Patikėkite mums savo tekstus. „Transly“ vertimų biuro profesionalūs redaktoriai teikia greitas ir kokybiškas paslaugas.

Redaktoriai, pripažinti „Clear Message“ konkurse.

„Transly“ vertimų biuro tekstų autorių ir redaktorių sukurti tinklaraščio tekstai buvo pripažinti Estijos kalbos instituto organizuojamo konkurso „2022 Clear Message“ informacinių tekstų kategorijoje. Vertiname aiškią, nedviprasmišką ir gramatiškai taisyklingą kalbą ir visada stengiamės, kad jūsų tekstai atitiktų šias savybes.

clear message

Patikėkite mums savo redagavimo projektus – mūsų kokybe nenusivilsite

Dažniausiai užduodami klausimai apie redagavimą

Kas yra kalbos redagavimas?

Redagavimo metu yra gerinamas teksto aiškumas ir sklandumas. Atlikus redagavimo darbus, tekstas tampa nuoseklesnis ir atitinka visas kalbos taisykles. Redaktorius gerina žodžių tvarką ir, jeigu būtina, pakeičia į kitus žodžius, kurie geriau atitinka prasmę. Suredaguotuose tekstuose nelieka gramatinių ir rašybos klaidų, juose naudojami patvirtinti terminai ir specializuotas žodynas. Kalbų redaktoriaus užduotis yra ne tik pašalinti kalbinius netikslumus, bet ir patikrinti terminus bei sutrumpinti tekstus ar įtraukti paaiškinimus, jeigu to reikia. Teksto formatavimas taip pat yra įtraukiamas į procesą (tarpai tarp eilučių, teksto paraštės ir šriftas). Teksto formatavimas taip pat yra įtraukiamas į procesą (tarpai tarp eilučių, teksto paraštės ir šriftas). Redaguojant vertimus papildomai tikrinama, ar vertimas atitinka originalo tekstą. Redaktorius patikrina, ar originalo mintis yra teisingai ir nedviprasmiškai perteikta vertime.

Kas yra korektūra?

Korektūros metu taisomos rašybos ir gramatinės klaidos. Atliekant korektūrą, tikrinama skyryba, rašybos klaidos ir gramatika. Korektūra skiriasi nuo kalbos redagavimo tuo, kad redaktorius nekoreguoja tekste vartojamo stiliaus ir žodyno. Korektūra yra supaprastinta redagavimo versija. Tai yra pigesnė ir greičiau atliekama paslauga. Korektūra yra labai svarbi bet kokiam oficialiam tekstui. Atsitiktinės rašybos klaidos gali gerokai sumažinti teksto patikimumą. Jeigu tekstas jums yra svarbus, visada verta užsisakyti korektūros paslaugą.

Kas yra tekstų redagavimas (turinio redagavimas)?

Turinio redagavimas arba teksto redagavimas yra teksto peržiūra. Turinio redagavimas yra geriausias pasirinkimas, kai tekstą reikia keisti iš esmės. Tai gali reikšti, kad, pavyzdžiui, teksto struktūra bus visiškai pakeista arba pats tekstas bus perrašytas, kad būtų aiškesnis ir lengviau skaitomas. Kartais taip pat reikia visiškai pakeisti teksto stilių – šiuo atveju taip pat praverčia turinio redagavimas. Teksto redagavimas yra išsamesnis procesas ir užima daugiau laiko nei kalbos redagavimas. Kalbos redagavimą dažniausiai atlieka redaktorius, o turinio redagavimą – reklaminių tekstų kūrėjas. Planuojant teksto redagavimą svarbiausia užtikrinti, kad rašytojas suprastų jūsų lūkesčius dėl teksto, nes tik tada jis galės kokybiškai perrašyti tekstą.

Kas yra specializuotų tekstų redagavimas?

Specializuotų tekstų redagavimas yra skirtas techninių tekstų vertimams redaguoti. Specializuotų tekstų redagavimo paslauga yra užsakoma atskirai ir tinka tuo atveju, jei vertimo tekstas apima konkrečią sritį, o vertėjas ar rašytojas toje srityje turi mažiau patirties. Specializuotus tekstus redaguoja specialistai, kurie daug nusimano apie tam tikrą sritį, gerai valdo kalbą ir turi puikias rašybos žinias.

Kas yra SEO redagavimas?

SEO redagavimas – tai papildoma internetinių puslapių vertimo paslauga. Atskirai užsakoma SEO redagavimo paslauga reikalinga tuo atveju, jeigu jūsų internetinio puslapio vertimą vertė ir rengė mažiau su paieškos sistemų optimizavimo reikalavimais susipažinęs žmogus. SEO redagavimą atlieka tinklalapių optimizuotojas, kuris yra puikiai įvaldęs kalbą ir susipažinęs su SEO metodais.

Kada verta užsisakyti kalbos redagavimo paslaugas?

Jei tekstą skaitys daug žmonių, visada gerai yra duoti jį peržvelgti kitam žmogui. Redagavimas gali pagerinti vertimo kokybę. Nesvarbu, ar tai laiškas, dokumentas, straipsnis, naudotojo vadovas ar reklaminis tekstas, tekste visada galima rasti ką pataisyti. Redagavimas irgi svarbus, jei tekstas yra specifinis, o vertėjas neturi išsamaus supratimo apie tą temą. Todėl turėtumėte užsisakyti specialistų atliekamą redagavimą. Redagavimo gali prireikti, jeigu tekstai skelbiami internete, tuomet turėtumėte užsisakyti SEO redagavimo paslaugas. Jeigu tekste yra rašybos klaidų, jums reikėtų užsisakyti korektūros paslaugas.

Kuri redagavimo paslauga jums yra tinkamiausia?

Tinkamos redagavimo paslaugos pasirinkimas priklauso nuo teksto funkcijos. Pradinis teksto tikslumas rašybos, gramatikos ir stiliaus atžvilgiu lemia, ar pakaks tik korektūros, ar reikės išsamesnio redagavimo. Taip pat svarbus ir jūsų požiūris į tekstą, ar esate patenkinti galutiniu variantu. Teksto redagavimo metu visada reikia galvoti apie galutinį teksto skaitytoją. Jeigu kalbame apie naudotojo vadovą, kurį skaitytojas stengsis išsamiai išnagrinėti, svarbu nevartoti dviprasmiškų žodžių ir taikyti tikslią sakinių formuluotę. Jei norite paprastą tekstą paversti pardavimo tekstu, jums prireiks turinio redagavimo paslaugų. Tokiu atveju redaktorius gali pateikti savo pasiūlymus, susijusius su pardavimais. Turinio redagavimo metu redaktorius turi pasirūpinti, kad jūsų tekste esantys raginimai veikti skambėtų natūraliai ir nebūtų per dažnai pasikartojantys. Jeigu jums svarbi gramatinių klaidų patikra, tada gariausia užsisakyti korektūros paslaugas.

Kokias kalbas redaguojame?

Siūlome kalbos redagavimą, korektūrą, turinio redagavimą, kopijų redagavimą, specializuotą redagavimą ir SEO redagavimą daugeliu kalbų. Jeigu jums reikia redagavimo paslaugų kita kalba, prašome susisiekti su mumis el. paštu ir mes netrukus jums pranešime, ar galime suteikti šias paslaugas jūsų pasirinkta kalba. Esant galimybei, pasiūlysime terminą ir kainą. Mūsų užsienio kalbos redaktoriai visada redaguoja savo gimtosios kalbos tekstus. Gimtakalbis redaktorius padeda užtikrinti tekstų vientisumą ir atsižvelgia į tam tikros kalbos niuansus.

Kokie yra redagavimo terminai?

Profesionalus kalbos redaktorius gali vidutiniškai suredaguoti 15,000 žodžių, t.y., 25 puslapius per dieną. Galutinio teksto pateikimo greitis priklauso nuo to, kaip kruopščiai reikia redaguoti dokumentą. Turinio redagavimas, specializuotų tekstų redagavimas ir SEO redagavimas paprastai užtrunka ilgiau, nes darbo metu reikia atsižvelgti į daugiau aspektų. Prie redagavimo proceso prisideda antrinė teksto peržiūra ir komunikacija su klientu. Jei jums reikia suredaguoti penkių puslapių tekstą, svarbu žinoti, kad vienos darbo dienos gali neužtekti. Projekto vadovui reikia laiko susipažinti su tekstu, paruošti kainos pasiūlymą ir rasti tinkamiausią redaktorių. Redaktoriui, savo ruožtu, reikia laiko susipažinti su teksto tema. Skubius (mažiau nei 10 puslapių) redagavimo darbus dažniausiai galime paruošti per vieną darbo dieną, tačiau užsakymo metu turėtumėte nurodyti tikslų terminą.

Nuo ko priklauso redagavimo kaina?

Redagavimo darbo kaina priklauso nuo pirminio teksto kalbos, apimties (žodžių skaičiaus), temos ir formato (popierinė kopija, „Word“ dokumentas ir t. t.), darbo atlikimo termino ir tikslo, kuriam bus naudojamas redaguotas tekstas. Be to, kaina priklauso ir nuo to, ar reikia korektūros, kalbos redagavimo, turinio redagavimo, specializuoto redagavimo ar SEO redagavimo paslaugos.

Studentams siūlome redagavimo paslaugas su nuolaida!

Vertimų biuras „Transly“ nuolatiniams klientams siūlo patrauklią nuolaidų sistemą. Studentams siūlome baigiamųjų darbų redagavimą su papildoma nuolaida. Norėdami sužinoti redagavimo darbo kainą, atsiųskite mums užklausą ir nurodykite tekstą, kurį norite redaguoti. Prieš išsiųsdami jums pasiūlymą, mums būtina susipažinti su tekstu, nes tik tada galėsime patarti, kaip išsamiai reikėtų redaguoti tekstą.

Mūsų klientai

Admiral Markets Tallinn
allies tallinnas
Balti-Logistika Tallinn
Baltika tallinn
bcs itera tallinnas
Beckhoff tallinn
Bolt tallinn
CGI_Tallinn
elsavie_logo_Tallinn
esplan tallinn
Esto Tallinn
Fortum tallinn
hemles tallinn
ideal tallinnas
Infragate Tallinn
KPMG tallinnas
Maxima tallinn
merko Tallinnas
monestro
Moneyflow tallinn
Montonio tallinnas
Nexd tallinn
Tallinna tehnikaülikool
netgroup tallinnas
newsec tallinnas
Nobel digital tallinn
nordecon tallinnas
Printall tallinnas
Synerall tallinnas

Patikėkite savo vertimą mums. „Transly“ vertimų biuras teikia greitas ir kokybiškas paslaugas.

SUSISIEKITE SU MUMIS, NEKANTRAUJAME SU JUMIS PABENDRAUTI

Įrašykite savo el. pašto adresą, pridėkite reikiamus failus ir pateikite užklausą. Lauksime jūsų užklausų.